Doblaje de vídeos
Nuestro servicio
Doblaje de vídeos y películas en más de 25 idiomas.
Incluye transcripción, traducción, doblaje y edición final.
También los guiones en el idioma original y en el idioma destino.
Para cotizar necesitamos…
- Recibir cada uno de los vídeos.
- Recibir el guion en el idioma original si lo tienen disponible.
- El grado de urgencia.
- Saber si los vídeos tienen varias voces y si hay voces femeninas y masculinas mezcladas.
- Saber a qué idiomas deben ser doblados.
Entrenar a su personal, clientes y usuarios en su idioma nativo es parte de su sistema de aseguramiento de la calidad y mitigación de riesgos.
No corra riesgos, en muchos casos, esto es mandatario, porque las regulaciones internacionales lo exigen.